thụ phấn
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To pollinate: The process by which pollen is transferred from the male anther of a flower to the female stigma, enabling fertilization and the production of seeds. This is the primary and most common meaning.
- To be pollinated: To receive pollen. This is a passive sense of the verb, describing the state or action of the flower.
Usage Examples
Verb (Active Voice):
- Ong giúp thụ phấn cho hoa. (Bees help to pollinate flowers.)
- Người nông dân đang thụ phấn cho cây cà chua. (The farmer is pollinating the tomato plants.)
Verb (Passive Voice/State):
- Hoa này có thể tự thụ phấn. (This flower can self-pollinate. / This flower can be self-pollinated.)
- Cây đã được thụ phấn nhờ gió. (The plant was pollinated by the wind.)
Advanced Usage
"thụ phấn chéo": cross-pollination.
- Thụ phấn chéo giúp tăng sự đa dạng di truyền. (Cross-pollination helps increase genetic diversity.)
"tự thụ phấn": self-pollination.
- Một số loài hoa có khả năng tự thụ phấn. (Some flower species are capable of self-pollination.)
Variants and Related Words
Sự thụ phấn (noun): pollination.
- Sự thụ phấn là một bước quan trọng trong vòng đời thực vật. (Pollination is a crucial step in the plant life cycle.)
Thụ phấn nhân tạo (compound noun): artificial pollination.
- Thụ phấn nhân tạo thường được áp dụng trong nông nghiệp công nghệ cao. (Artificial pollination is often applied in high-tech agriculture.)
Hạt phấn (noun): pollen grain.
- Đầu nhuỵ (noun): stigma (part of the pistil).
Synonyms
- Pollinate: The direct English equivalent. There is no perfect single-word synonym in Vietnamese for the verb "thụ phấn" in its specific botanical sense.
Related Phrases
(Note: "Thụ phấn" is typically not used in phrasal verb constructions. Its usage is mostly technical or descriptive.)
Related Idioms
(Note: There are no common idioms in Vietnamese that use the word "thụ phấn" in a figurative sense. Its use is almost exclusively literal and scientific.)